|
Hic ostendit Propheta, si bonis eloquiis interdum propter
taciturnitatem debet taceri, quanto magis a malis verbis propter poenam peccati
debet cessari?
Ergo, quamvis de bonis et sanctis ad aedificationem eloquis,
perfectis discipulis, propter taciturnitatis gravitaem, rara loquendi concedatur
licentia, quia scriptum est: "In multiloquio non effugies peccatum"(Pr 10,19).
Et alibi: "Mors et vita in manibus linguae" (Pr 18,21).
Nam loqui et docere magistrum condecet: tacere et audire
discipulo convenit.
Et ideo, si quae requirenda sunt a Priore, cum omni
humilitate et subiectione requirantur, ne plus videatur loqui quam expedit.
Scurrilitates vero vel verba otiosa et risum moventia,
aeterna clausura in omnibus locis damnamus, et ad tale eloquium discipulum
aperire os non permittimus.
Qui mostra il Profeta che se per amore del silenzio qualche
volta ci si deve astenere dai buoni discorsi, tanto più per la pena del peccato
dobbiamo astenerci dalle parole cattive.
Quindi, a causa della gravità del silenzio, anche ai
migliori discepoli si conceda raramente la facoltà di parlare sia pure di
argomenti buoni e santi ed edificanti; perché è scritto: "Nei molti discorsi non
eviterai il peccato" (Pr 10,19); e altrove: "La morte e la vita sono in potere
della lingua" (Pr 18,21).
Parlare ed insegnare appartiene al Maestro, tacere e
ascoltare spetta al discepolo.
E se occorrerà chiedere qualcosa al superiore si chieda in
tutta umiltà, sottomissione e riverenza.
Quanto a volgarità, parole oziose e provocanti al riso le
condanniamo in ogni luogo e bando perpetuo e non permettiamo che il discepolo
apra la bocca ad un tal parlare.
(San Benedetto - De Taciturnitate)
"...non v'ha bona pratica sanza teoria (L.
da Vinci)"
|